Förstår du uttrycken? Ymmärrätkö ilmaukset?

A. Gå igenom uttrycken nedan, och den svenskspråkiga berättar om och när hen använder uttrycket samt förklarar betydelsen. Hur skulle man säga samma sak på finska?

 

1. huller om buller

2. hålla låda

3. tårta på tårta

4. vara på smällen

5. ge järnet

6. på G

7. jobba svart

8. boven i dramat

9. många bollar i luften

10. det var på håret

11. det är där skon klämmer

12. hugget som stucket

13. lägga näsan i blöt

14. ha huvudet på skaft

15. dra öronen åt sig

 

 

B. Käykää läpi alla olevat ilmaukset. Suomenkielinen opiskelija selittää tarvittaessa niiden merkitykset, sekä kertoo, käyttääkö hän sitä ja siinä tapauksessa, millaisissa tilanteissa? Miten voisi ilmaista asian ruotsiksi?

 

1. olla poikki

2. olla lätkässä

3. saada takkiin 

4. vetää lärvit

5. pilvin pimein

6. olla kipsissä

7. vetää herne nenään

8. puhua itsensä pussiin

9. tehdä kärpäsestä härkänen

10. pitkä pinna

11. sanansa mittainen

12. olla kiipelissä

13. ruokahalu kasvaa syödessä

14. mennä myttyyn

15. aikansa elänyt

<<<FÖREGÅENDE/EDELLINEN                                                             NÄSTA/SEURAAVA >>>